Перевод: с польского на русский

с русского на польский

nabrać chęci

  • 1 nabrać chęci

    захоте́ть

    Słownik polsko-rosyjski > nabrać chęci

  • 2 nabrać

    глаг.
    • вытягивать
    • затягивать
    • набрать
    • назреть
    • нарисовать
    • начертить
    • обжулить
    • обратить
    • получить
    • преисполнить
    • преисполниться
    • привлечь
    • притягивать
    • притянуть
    • рисовать
    • стягивать
    • тянуть
    • черпать
    * * *
    1) (np. jakichś cech) приобрести, получить
    2) pot. nabrać (oszukać) разг. кинуть, надуть, обмануть, одурачить, разыграть
    3) nabrać (zaczerpnąć) набрать, черпнуть, зачерпнуть
    4) nabrać (nałożyć, np. jedzenie) набрать, наложить
    5) nabrać (czego?) набрать (чего?)
    dostać, otrzymać (np. głosy) набрать (напр. голоса)
    nazbierać, uzbierać набрать (насобирать)
    wykręcić (numer telefonu) набрать (номер)
    napisać, przepisać набрать (текст)
    * * *
    nab|rać
    \nabraćiorę, \nabraćierze, \nabraćrany сов. 1. набрать;

    \nabrać w płuca powietrza набрать воздуха в лёгкие; \nabrać szybkości (pędu) набрать скорость;

    2. набухнуть, вздуться;

    wrzód \nabraćrał нарыв созрел;

    3. наложить, положить;

    \nabrać na talerz наложить на тарелку;

    4. разг. кинуть, надуть, обмануть;

    ● \nabrać chęci захотеть; \nabrać otuchy ободриться; \nabrać przekonania прийти к убеждению; \nabrać rozgłosu стать известным; нашуметь; \nabrać wagi приобрести вес; \nabrać wprawy приобрести навык, наловчиться; \nabrać tchu (oddechu) а) перевести дух;

    б) передохнуть, отдохнуть
    +

    2. wezbrać 3. nałożyć 4. naciągnąć

    * * *
    nabiorę, nabierze, nabrany сов.
    1) набра́ть

    nabrać w płuca powietrza — набра́ть во́здуха в лёгкие

    nabrać szybkości (pędu) — набра́ть ско́рость

    2) набу́хнуть, взду́ться

    wrzód nabrał — нары́в созре́л

    3) наложи́ть, положи́ть

    nabrać na talerz — наложи́ть на таре́лку

    4) разг. ки́нуть, наду́ть, обману́ть
    - nabrać otuchy
    - nabrać przekonania
    - nabrać rozgłosu
    - nabrać wagi
    - nabrać wprawy
    - nabrać tchu
    - nabrać oddechu
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nabrać

См. также в других словарях:

  • chęć — ż V, DCMs. chęci; lm MD. chęci 1. «wola, ochota; pociąg; pragnienie, życzenie» Gorąca, gwałtowna, nieprzeparta, niepohamowana, nieprzezwyciężona, przemożna, szalona, wielka chęć. Chęć posiadania, wybicia się. Chęć do życia, do pracy. Chęć na lody …   Słownik języka polskiego

  • naładować akumulatory — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} nabrać chęci, energii do działania dzięki odpoczynkowi lub jakimś bodźcom : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czy był Pan wypalony, zmęczony koncertami i chciał „naładować akumulatory”? (DzP) {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • rozochocić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} nabrać chęci do zabawy, uciechy; rozruszać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rozochocić się alkoholem, zabawą, tańcem. Chłopcy się nieźle rozochocili. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • akumulator — Podładować, naładować, ładować akumulatory «zyskać, zyskiwać energię, nabrać, nabierać chęci do działania dzięki komuś lub czemuś»: Każdy w pewnym momencie potrzebuje „naładować akumulatory” i robi to na swój własny sposób. Jedni idą na spacer,… …   Słownik frazeologiczny

  • zachcieć — dk, zachciećchce, zachciećchciało zachciewać ndk I, zachciećwa, zachciećało, przestarz. «nabrać ochoty, chęci na coś, zapragnąć czegoś» dziś tylko w nieos. zwrotach: Zachciało (zachciewało) się komuś czegoś, zachciało (zachciewało) się komuś coś… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»